我以前超愛說冷笑話的,尤其是超爛的笑話,我最愛😂😂😂說到一個點,說到厭倦了,😂😂😂才捨得停下來,後期在英國生活,便沒有再聽說這些冷笑話了🤪🤪
現在由兒子口中聽到冷笑話,真係覺得好可愛😆
Why oysters 🦪 don’t do charity ? 🤔
為什麼蠔 🦪 不會做慈善活動呢?🤔
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Because they are shellfish 🦪 ( sounds like selfish)
因為他們是有殻動物,英文名發音跟「自私」的發音很相近🤣🤣
AJ 問我之後,再跟我說:「媽媽我們很久沒有單對單的獨自聊天了,這樣輕鬆的聊天,讓我很放鬆,我們每晚都應該要這樣聊天呢!😃😃 晚上在兩個弟弟睡覺之後,你可以在我旁邊跟我聊天嗎?」
無論他已經六歲半或是怎樣的年紀,也只是個小孩子,真的很久沒有跟他單獨相處了❤️
他相約我每天晚上,在兩個弟弟睡覺之後,都跟他有一個聊天的時間☺️☺️
拍照之後,媽媽我真的要繼續凍齡保養皮膚,勢必要在他們長大之後,在他們旁邊扮作姐姐級的朋友😂😂😂。
幼稚的媽媽上
#一打三 #育兒 #全職媽媽 #倫敦mali媽媽 #倫敦媽媽 #英國生活 #malimama #malimamablog #momblogger #冷笑話 #gag @malimama.net
oysters發音 在 多益達人 林立英文 Facebook 的精選貼文
【單字單元:blog & vlog】part 6
我們一起來練習「網誌」、「網誌主人」,還有「影音網誌」的英文發音及用法吧!
還記得嗎? blog 的發音和中文的「部落格」唸法很相近喔!而代表「網誌主人」的 blogger ,則也有十分相似的中文發音,也就是大家也熟悉的「部落客」 。
因此我們要比較注意的,是比 blog 這個字還要更新的變體,也就是 vlog 的唸法。
我們也一樣可以取中文的諧音來試試看: 「福-落格」
英文的對照: v-log
如何?是不是很簡單呢?當然,如果是懂得舉一反三的朋友,應該也會說:那麼 vlogger 不就也可以叫做「福落客」?的確是這樣沒錯!而它的意思,當然也就是「影音網誌的主人」了!
我們再接著看看下面關於 blog 及 vlog 的用法吧:
Jean: Do you know where I can have some delicious oysters around Kaohsiung?
Gore: Sure. Just check the information on my blog. There is a lot.
Jean: Cool. I never thought you are a blogger, too.
Gore: Well, I also uploaded many funny films on another vlog. You can visit both.
琴:你知不知道在高雄的哪裡可以吃到美味的蚵仔嗎?
高爾:當然啊。去查一下我「部落格」上面的資訊吧。有很多內容喔。
琴:真棒。我從沒想過你也是個「部落客」。
高爾:嗯,我還有在另一個「影音部落格」上放很多有趣的影片喔。妳可以都去看看。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林利英文
#blog & vlog
oysters發音 在 牡蠣;可虫體軟;蚵;蚵仔;甌臾」等的橋接 - 方格子 的推薦與評價
古思想家荀子使用發音與oyster 之起音oy 相近的「甌臾」兩字來表達帶有珍珠的oyster,還有個明顯的理由,也就是此時「甌」字中的符號「區」可能 ... ... <看更多>
oysters發音 在 [發音] either的念法- 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
either 最前面的 ei 學校的老師都教念 [i]
我查了字典, 也是 [i]
可是我看有些美國影集和電影, 有些演員都會發 [αi]
請問在美國哪種念法較普遍
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.114.102
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: g705092002 () 看板: Eng-Class
標題: [發音] either
時間: Mon Jan 21 15:41:06 2008
剛剛看影集聽到這個字
"either"
以前都讀做 "依"樂
可是影集中卻唸成 "哀"樂
然後就上網查了一下奇摩字典
它上面音標寫 "依"樂
然後我點"及時發音"
what a surprise !
它唸做 "哀"樂
So...
是音標有誤 還是他本來就有兩種念法呢
謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.231.25
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hemels (甲賀弦之介) 看板: Eng-Class
標題: Re: [發音] either
時間: Tue Jan 22 16:31:42 2008
不知道為何 我想趁這機會分享一下這首有趣幽默的歌
就是在講發音的 一開始片中這對情侶就是在吵
到底 either 要怎麼念 XD...
這首歌之後當然被許多人翻唱過
歌詞也有多種版本
https://tw.youtube.com/watch?v=zZ3fjQa5Hls
(影片1:05開始)
Things have come to a pretty pass
我們之間已經發展至此
Our romance is growing flat,
戀情開始出現裂痕
For you like this and the other
你喜歡這些那些
While I go for this and that,
而我喜歡那些這些
Goodness knows what the end will be
天知道最後會怎樣
Oh I don't know where I'm at
哦 我不知道我身在何處
It looks as if we two will never be one
看來我們似乎永遠不能兩心為一
Something must be done:
除非我們改變什麼 ---
(後面就不翻了 好好享受吧 XD)
Chorus - 1
You say either and I say either,
You say neither and I say neither
Either, either Neither, neither,
Let's call the whole thing off.
You like potato and I like potahto,
You like tomato and I like tomahto
Potato, potahto, Tomato, tomahto,
Let's call the whole thing off
But oh, if we call the whole thing off
Then we must part
And oh, if we ever part,
then that might break my heart
So if you like pyjamas and I like pyjahmas,
I'll wear pyjamas and give up pyajahmas
For we know we need each other so we ,
Better call the whole off off
Let's call the whole thing off.
Chorus - 2
You say laughter and I say larfter,
You say after and I say arfter
Laughter, larfter after arfter,
Let's call the whole thing off,
you say havana and i say havana
you eat banana and i eat banana
havana, havana, banana, banana
let's call the whole thing off
but oh, if we call the whole thing off
then we must part
and oh, if we ever part
then that might break my heart
so, if you say oysters and i say oysters
i'll eat oysters and give up oysters
for we know we need eachother so we
better call the calling off, off
oh, let's call the whole thing off
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.17.247.15
... <看更多>