鵝鴨肝小常識(下2/2)
同學們週日好. 禮拜天還來補課, 果然都是酒鬼吃貨們, 動力十足!
昨天聊到法國各式肝類食品, 後來提到常見的肉醬pâté/terrine/rillette, 因為字數太長, 就下課了, 今天再補充一點肉醬小常識. 如果你來法國玩, 這是常在小館子, 朋友家裡或是市場上經常吃到的家常料理.
第五堂: 口味與吃法
肉醬的材料千變萬化, 舉凡雞, 鴨, 鵝, 豬, 兔, 野雁, 鵪鶉, 鵪鶉, 野豬, 麋鹿, 山羌… 天上飛的, 地下跑的, 你可以想像到的肉都可以拿來做. 肉醬成份裡一定有(雞/鴨/豬)肝, 有時加上部分肥鴨肝, 可以賣得貴一些. 消費者總是有肥肝迷思的.
法國人經常在家裡餐桌上吃肉醬, 熟食店買非常方便, 一片也不過4-5歐元, 加了肥肝高級一點的, 一片200公克也不過10歐元上下, 經濟實惠. 不然, 超市有罐頭產品. 好吃難吃的肉醬差很多, 我的經驗, 重量越重越好, 因為真-正-的-肉-是-無-法-減-輕-的! 太輕的肉醬多半商家為了降低成本, 用蛋白, 慕斯, 玉米粉之類的雞肋材料膨風出來的.
肉醬冷食, 非常適合外帶. 郊遊, 野餐, 登山, 健行, 泛舟, 露營, 園遊會, 同學會, 戶外教學, 上山打獵, 出海捕魚, 太空漫遊… 只要一根棍子麵包, 肉醬, 乳酪和酒, 往往就可以滿足法國人了. (ㄟ, 這個不要學, 這種吃法沒有蔬菜水果, 很不健康喔.)
肉醬的調味常見的有: 波特甜酒porto, 貴腐甜酒sauterne, 干邑cognac, 亞馬邑armagnac, 紅椒粉piment d’espelette… 也有加上各種莓果(藍莓, 醋栗), 堅果(榛果, 胡桃), 香料, 野菇(牛肝菇, 雞油菇…). 總之, 族繁不及備載, 很發揮法國人愛搞複雜的天性.
肉醬和鵝鴨肝醬一樣, 玻璃罐比鐵皮罐頭好. 也和鵝鴨肝一樣, 便宜沒好貨, 請牢記.
鵝鴨肝醬也有各種調味版本, 不過比肉醬高級昂貴, 調味當然也要相對地符合身分地位(穿Armani開跑車, 穿Emporio騎單車的意思). 常見的是黑松露版, 大約加3%左右. 老實說, 我認為沒啥意思, 松露味道根本是遠山含笑, 虛無飄渺, 讓人對生命感到荒謬, 產生懷疑.
還碰過巧克力醬版的. 之前不是說肥肝都用酸甜搭配嗎? 所以就有人用巧克力(甜)做. 我也是有吃沒有懂, 不像吃肝醬, 更不像吃巧克力, 簡直讓人厭世...
但是人生苦短, 有好奇心就有收穫, 有機會的話, 同學們還是可以找來試試看. 沒嘗過的就沒發言權, 這是我的原則.
總之, 我是鵝鴨肝基本教義派的, 鹽, 胡椒, 了不起來點干邑添香. 其他的都是踵事增華, 脫褲子放屁(oops ! 不小心放了一句髒話).
第六堂: 製作包裝
這一堂對於想採購的觀光客同學們很重要喔, 打瞌睡的請醒醒~
本課開章明義就提到, 法國的鵝鴨肝原材料有80-90%是來自東歐(匈牙利是大宗), 如何確保自己買的鵝鴨肝醬是”法國貨”呢? ”法國貨”的定義又是甚麼呢?
我一直都在提倡買東西, 無論古今中外, 請一定要看成分表. 有老花的同學不要擔心, 拿出手機, 拍下蟎蟲字體, 用手機螢幕放大.
此時你會看到很多生產者不希望你看到的東西. 通常字體越小的, 或是成分表排越後面的, 就是越不希望消費者注意到的, 而你越應該注意到的. 反之, 越希望你看到的, 有廣告促銷效果的(甚麼100趴天然; 不含防腐劑; 不含色素…等), 字體就越大.
不過我篤信: 好得不像真的, 往往就不是真的. 越強調健康的產品, 往往越不健康…
廢話少說, 當同學們手癢興奮腦門充血地挑高級鵝鴨肝醬要回去孝敬父母, 犒賞員工或是與妻兒家小分享時, 想確認是否”法國貨”, 此時請冷靜留意產品到底是怎麼做的, 哪裡做的, 誰做的.
先前提到, 法國人非常在意產品是否法國原產. 如果你看到的是”法國製造”Made in France/Fabriqué en France, 表示是在法國製作的. 言下之意是: 原材料不是法國, 是來自其他地方, 但在法國製作. 有時也會用”XX廠製作Préparé par XX”或是”原產地法國Origine France/Origin France”這樣含糊的字眼.
廠商並沒有說謊, 這樣的字眼也是法令允許的. 因為法國鵝鴨肝全球知名, 消費者或觀光客都想買”法國貨”.
為什麼法文是世界五種官方語言之一呢? 就在於法文語法非常精確, 大家看出來生產produire和製造fabriquer兩字的差異了吧? 製造可以像做包包一樣, 在任何地方製造. 而生產, 只能從某個(土地)地方, 生出來, 產出來...
sorry, 扯遠了~
真正用在法國養殖, 生產, 製作的鵝鴨肝, 也就是從上游原材料到最終完成品都在法國, 都用法國材料的, 才能以”法國產品Produit de France/Product of France”標示.
請記住: “法國製造Made in France”不等於”法國產品Produit de France”. 這個小眉角一般法國人是不知道的. 站長以擅長留意細節出名, 所以特別愛這種冷知識… 至於原材料不是法國的是否味道就有差, 這個我就不說了, 因為見仁見智. 再說, 上面也說過, 即使是東歐匈牙利來的肥肝原料也多是法國人工廠外移, 帶著know-how過去養殖的…
啥米? 時光飛逝, 歲月如梭, 轉眼又超過1000字時間了? 那就下課囉! 謝謝各位同學這幾天認真聽課作筆記. 下一堂是選修課: 「鵝鴨肝達人冷知識」, 同學自己決定要不要來囉. 週日愉快!
同時也有221部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,00:00 Introduction 01:07 法文不只是法國的語言 02:48 法文是第二多人學的語言 03:40 法文是第三大最被廣泛使用的語言 04:15 法語國家之地區國際職業 04:48 法文有什麼用:學其他語言更快 05:07 法文有什麼用:國際職業工作語言 07:03 到處都用得到...
法文語法 在 我的法語學習專頁 My French language study notebook Facebook 的精選貼文
沒什麼效率的一天。
用中及英版法文語法書看看en and y的解釋與例句.
法文語法 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
00:00 Introduction
01:07 法文不只是法國的語言
02:48 法文是第二多人學的語言
03:40 法文是第三大最被廣泛使用的語言
04:15 法語國家之地區國際職業
04:48 法文有什麼用:學其他語言更快
05:07 法文有什麼用:國際職業工作語言
07:03 到處都用得到法文
08:18 法文能增加辦識度
💡 影片字幕「冰島人」應該修正為「愛爾蘭人」,謝謝朋友的提醒😉
#2050年最多人說的母語
#學法文的優勢
#今天業配法語
朋友們!
你有學過第二外語的經驗嗎?
在什麼樣的契機,你開始學習一門新的語言呢?
現在想像一下,當你被問起「學習第二外語的好處」時,你的第一個想法是什麼呢?
在這一系列的「邂逅法語」特輯中,我們將會透過不同的介紹或是專訪,引領大家逐步認識法語的美妙!首先,想跟大家來分享「法語」在國際舞台中,所扮演的影響力!
每個人踏上法語學習之路不盡相同,
今天想跟朋友們聊聊,究竟法語怎麼參與在國際組織和舞台呢?
邀請你加入 #每週一杰課 ,透過一連串的體驗課程,增長見聞培養興趣外,
能增加自己的 #世界知識力!
你知道法語在廣袤的地表上,廣泛使用於哪一個區域呢?
你知道哪一個區域有最多的法語使用者呢?
全世界最有法語影響力的城市是?
僅次於英文,哪一個語言是世界上第二多人學習的語言呢?
你想得到哪些國際組織是來自法語圈嗎?
在未來,我們即將推出一系列採訪影片,邀請更多法語學習者跟我們分享你的學習經驗!
如果你有任何改變一生的語言學習經驗,歡迎你私訊告訴我們!
【法文邂逅|讓你輕鬆自信,開口說法語。】
法文邂逅團隊致力於結合教育與科技,透過自媒體的力量,讓更多人能夠接觸真正道地的法語及法語區文化!2021秋季課程甫開放,歡迎你來體驗課玩樂!
▼▼▼▼
https://bonjouratous.com/basic-french-trial/
#法文邂逅
#邂逅法語
#國際舞台
#法語學校
法文語法 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最佳解答
一句「你有事嗎」讓她傻爆眼 韓國正妹搞不懂的5種台式中文
超多外國人不能理解台灣人語法,看完影片後才察覺我們真的有這種說話習慣!尤其是縮寫太經典啦!
影片授權: @屋塔房的李老師옥탑방 이선생 (https://youtu.be/wwKlDXa5uRo)
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
✓ 點我加入《下班經濟學》telegram頻道 https://t.me/storm_money
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney
法文語法 在 法文邂逅 Youtube 的精選貼文
原來很多語言的「這個字」都來自閩南語?
朋友們,如果你們會講台語,那麼其實就離法文不遠了!
在學習一門新的語言的時候,常常需要仰賴自己原有語言的發音、文法知識,來輔助理解。
法文的發音之所以讓中文母語者那麼頭痛,主要是因為需要用到不少講中文時,用不到的口腔部位。不過其實,台語複雜且特別的發音,正是能幫助大家接軌法文的橋樑喔!
今天法文邂逅的茱莉和 Tristan 兩位老師,即將來聽聽看法文和台語發音到底有多相近!這次,並請到了Yves 的奶奶,替我們獨家獻聲最道地的台語,想不到讓兩位老師都驚呆了!😆
除了影片中的例子之外,朋友們還知道台語有什麼字,是跟法文極為相似的嗎?歡迎跟我們分享!
#法文邂逅
#台語是法語的入門磚
#發現台語法語的新大陸
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中高階線上】主題閱讀口說課來囉!適合具備口語B1程度的你,一起透過多元趣味的文化主題及小組討論,瞬間升級你的法語表達力!
https://bonjouratous.com/product/td-yann-new-trial-mon-sat/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅 (適合零基礎的朋友)
🔥 https://jella.tw/native_languages/66
法文語法 在 學法語、德語的小小發現 - 方格子 的推薦與評價
學法文的過程. 剛去瑞士時,野心勃勃想把法文學好,報名了大學語言中心開設的法語課 ... ... <看更多>