「在比佛利山莊裡總有太陽在照耀,但陽光並不一定都照在每一個人身上;在這裡,你可以是眾人追捧的對象,但下一秒,又可能誰都不是。」
這段話在美國熱映好幾季的《比弗利嬌妻》裡絕對是最好的詮釋。這部影集到今年已推出了11季,每一季中都會有許多貴婦讓鏡頭跟拍他們的日常生活,主角會換,但不變的共同點就是每位都富到讓平凡人無法想像的地步。(裡面有兩位是名媛芭黎絲希爾頓的阿姨,從第一季一路演到現在;名模Bella 跟Gigi的媽媽也有出演過其中幾季)
隨便細數幾點讓人大開眼界的部分,大到跟大安森林公園差不多的豪宅只是基本,家裡有管家助手褓姆也是標配,就算只是出門到對面串門子也要搭加長型禮車,更豪一點的還包括旅遊都搭私人飛機,不管到哪都要帶上造型團隊,力求自己隨時都是亮眼迷人,在這部劇裡只要貴婦出場必穿高跟鞋,參加個烤肉趴沒穿禮服還會被其他人訕笑...如此這般讓我在看這齣戲時,簡直以為自己像是到了平行世界的劉姥姥😆
第一季裡有位貴婦叫卡蜜拉,原本只是位舞女,後來因為嫁給知名演員Kelsey Grammer而躋身貴婦行列,原本都是一副高高在上鄙視眾人的模樣,甚至還說出「我們現在為了環保,比較少搭乘私人飛機而選擇民航」的經典名句,但在第一季後段發現老公出軌,最終被迫在螢幕前離婚,身上那股傲氣立刻就沒了,第二季簡直換了一個溫婉賢良的人設🙄
另一位貴婦泰勒,同樣也是出身平凡家庭嫁給有錢人,因為太害怕失去現在擁有的豪奢生活,即使被老公家暴到需要整容也隱忍不說,曾經為了4歲女兒的生日趴花了6萬美金,花起錢來毫不手軟,但最後老公生意失敗自殺後,她一夕之間淪落到需要變賣結婚戒指來還債的地步
(PS.網路上有名的女人吼貓的梗圖,圖中女子就是在劇中崩潰的泰勒)
在最新幾季裡,出現了一名被網友暱稱是天后的貴婦艾瑞卡,老公曾是知名的大律師Tom Girardi,打贏過很多大案,還是電影《永不妥協》裡的律師原型,原本一直備受世人尊重,艾瑞卡也在老公的大力支助下,花大錢將自己打造成電子搖滾歌星,出門表演排場大到讓人懷疑她的收入根本只是花費的1/100,前面說到哪裡都會隨身帶著妝髮團隊的人就是她
沒想到在今年剛播出的第十一季中,Tom被指控從自己打的官司裡,原本應該屬於飛機失事的罹難者家屬撫恤金挪用了數百萬美元,雖然現在案子還在美國法院審理當中,但消息一出簡直引起全美嘩然,因為透過這個節目,艾瑞卡夫妻檔平時的奢華生活全都一覽無遺,如今卻被爆出許多錢其實是生活艱困的寡婦、孤兒所獲得的賠償金,輿論民情都沸騰到最高點
這一季中隨著每一集劇組記錄下媒體踢爆官司進展,讓艾瑞卡鏡頭下越來越狼狽,她所宣稱的演藝事業在老公垮台後根本無法賺錢,她不再有造型團隊跟隨、沒有了管家、帳戶被凍結,甚至連開車都必須自己來了,而最擅長落井下石的貴婦群也沒放過她,即使艾瑞卡始終堅稱自己不知情,仍舊被貴婦當眾指責要與她保持距離,避免自己的名譽也受到影響
這三位女主都有一個共通點,他們貌似是光鮮亮麗,太陽永遠灑在身上的嬌妻貴婦,實際上卻是依附另一半而活,倚仗著另一半的錢財大肆揮霍,實際上卻活生生把自己活成了附屬品,而一旦倚仗的大樹倒了,攀附在樹上的藤蔓又怎麼可能依舊享受得到光芒呢?
明明就是一部很狗血的真人實境秀(看完十一季我學會了不少英文罵人的詞句😂),但我卻硬是把它看成了一部警示勵志片,看著上一刻還意氣風發的貴婦,下一刻必須搖尾乞憐求老公不要離婚,無法讓自己獨立,生活就沒有了選擇的底氣。
很久以前曾和一位電視台資深男主管聊天,那是一段讓人不舒服到寒毛直豎的對話,在得知我只是平凡家庭出生,男朋友也不是來自什麼大富大貴的人家,很直白地對我說,現在很多主播,不是自己本身家境優渥,就是先找個家境好一點的另一半給他養,這樣就算當主播錢賺得少,就把薪水當成零用錢,回家再當少奶奶。他還力勸我應該先找到有錢公子哥再為自己的事業做打算
當時我只能閉嘴點頭微笑,用放空但假裝聆聽的眼神來度過這段對話😎
但心裡簡直有千萬個不服氣,為什麼在台灣,想當主播的女生就一定要活成花瓶的樣子?
《比佛利嬌妻》裡有位我很喜歡的主角Lisa Vanderpump,她雖然也是出身平凡,嫁給了富二代,但她非常有生意頭腦和經營手腕,和老公一起開創了餐飲事業,在歐美各地開了數十家餐廳,在劇中經常可以看到她精準又聰明的投資眼光,甚至電視台還為了她另開一個實境秀,主題就叫《Vanderpump's Rule》,她把自己從攀附豪門的小女子,活成了有底氣的富一代,甚至在家裡也看得出老公非常寵溺她,她在家中擁有絕對話語權,而不是男強女弱的貴婦基本標配
雖然第九季時因為人設崩塌離開節目(Lisa很會耍心機操縱人心這邊先不談😂),但我還是非常欣賞這位女老闆,她讓陽光一直照耀在她的身上,耀眼迷人讓人離不開目光
希望有一天,你我也能成為那般靠著自己努力,而耀眼發光的存在☀️
#深夜的凱莉談心
#這篇大概是近期打過最長的文了
#台灣好少人在追這部劇
#為了講清楚故事大綱和心得就變得落落長
#我覺得片名應該取作貴婦的崛起與墜落
#Netflix有前幾季推薦追
#對於學習用英文罵人非常有幫助
#比弗利嬌妻 #RHOBH #therealhousewivesofbeverlyhills #realityshow
同時也有96部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「星芒英文」的推薦目錄:
- 關於星芒英文 在 凱莉給點力-主播黃凱翊 Facebook 的最佳貼文
- 關於星芒英文 在 淳貿天然水晶-BLANCO CRYSTAL- Facebook 的精選貼文
- 關於星芒英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於星芒英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於星芒英文 在 關韶文 關關 Youtube 的最佳解答
- 關於星芒英文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於星芒英文 在 [閒聊] 攝影常用英文字彙- 看板DSLR - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於星芒英文 在 帅气保镖意外和当红女星互换身体,而他们遇到的第一个难题是 ... 的評價
星芒英文 在 淳貿天然水晶-BLANCO CRYSTAL- Facebook 的精選貼文
9/17精選推薦~~人緣公關 粉晶愛心擺件~~
1號(大) 1800元,74*72*33mm
2號(小) 700元,58*54*24mm
(底座沒賣沒送喔),超級漂亮超值的 快搶下單, 這次沒買到不知要到何時了。喜歡[編號+1]
介紹
具有結晶的粉晶,這種粉晶的顏色則是來自於水晶中鋁離子取代部分矽氧矽面體當中的矽造成晶格缺陷
在台灣粉晶跟薔薇石英兩個名字,前者我想認識的人比較多,粉晶跟薔薇石英也幾乎都是劃上等號,英文名稱都是 Rose Quartz,其致色原因是因為含鈦
粉晶主開發心輪,加 可鬆弛緊張情緒,舒緩煩躁心情,協助深入內心,發現自我提高悟性。 粉水晶散發著溫和而吸引人的粉紅色光芒,可協助改善人際關係,增進人緣、生意緣,是開門做生意的最佳利器。 粉水晶可以增強自身氣場裡的粉紅光,粉色是愛神維納斯顯示愛的顏色,可增異性緣,招桃花運,是最佳的愛情之石。
喜歡趕緊[+1]
=====================================
請先在粉絲團https://www.facebook.com/BlancoCrystal/ 私訊
星期四會發送本周的明細,盡快排寄出喔。
星芒英文 在 Facebook 的最讚貼文
#斯佩爾特與杜蘭小麥完成的Hybrid啤酒花米麴酵水帶蓋吐司.
#第一次接蛋糕單.
#簡單蛋糕裝飾修飾
#德國小一新生入學必備Zuckertüte
發文:
http://foodchainunme.blogspot.com/2021/09/hybrid-zuckertute.html
全文轉貼如下:
今天的文應該不會很長XD 因為我昨天只睡兩小時@@
同事的女兒今年當小一新生. 這個入學趴在德國人的眼中非常重要. 所以早早就已經籌備了. 我很感激他給我這個重責大任. 因為他應該是七月時就已經問我可以不可以幫他們做蛋糕...
當時滿口答應. 但時間愈近. 愈覺得手腳都被綁住. 例如. 我兒子去瑞士找房我們也不能跟著去. 因為這個蛋糕得周五~週六製作. 週六等同事來拿.
八月初, 同事被派到美國出差. 所以換他的女朋友接棒問@@ 她非常緊張, 因為怕我會忘記這件事.
我們討論了一下. 她說她想要有這樣的蛋糕....
Dr. Oetker Zuckertüten-Torte zum Schulstart
https://www.oetker.de/rezepte/r/zuckertueten-torte-zum-schulstart
德國小一生入學時都會有這樣的一個圓錐形的糖果桶. 說桶真的不誇張. 因為它至少都有小孩一半身長. 裡面裝滿糖果. google 看圖片
https://www.google.com/search?q=zuckert%C3%BCte&tbm=isch&ved=2ahUKEwi8hfDs1eXyAhUBNRoKHXyyD3cQ2-cCegQIABAA&oq=zuckert%C3%BCte&gs_lcp=CgNpbWcQAzIHCCMQ7wMQJzIHCCMQ7wMQJzIECAAQEzIECAAQEzIECAAQEzIECAAQEzIECAAQEzIGCAAQHhATMgYIABAeEBMyBggAEB4QE1Dm3wNYneQDYLjoA2gAcAB4AIABaogB4AKSAQMzLjGYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8ABAQ&sclient=img&ei=nJUzYbzHAYHqaPzkvrgH&bih=746&biw=1334
我當時看, 覺得很簡單. 也有想, 既然你都有連結為什麼不能自己做呢? 最主要是我本人脫離使用色素的蛋糕很久了. 所以並沒有很喜歡這個蛋糕裡的食材. 後來, 她還特別強調來賓有20位. 她跟她的媽媽都會做一些食物. 但這個蛋糕是當日最重要的東西. 我的壓力就大了!
越到交蛋糕日才想是不是要參考看看食譜..... 挖~ 一看不得了. 好多奶油....
反正. 我當時就決定先用自己的想法. 我的想法是做海綿蛋糕體. 外觀跟它相似就好.
於是我開始想試試別人的基礎海綿蛋糕配方....
因為我有很多NW 模具. 所以我想. 應該是可以吧? 因為海綿蛋糕不就是很多麵粉形狀不太會縮掉嗎?
我錯了! 第一個在周四時做. 縮水很醜. 所以連照都不想照. 然後就給我女兒當早午餐吃掉了. 然後. 我想, 我應該可以用NW 的輕薄鋁模( 12杯大模具) 做. 很豪邁地打了9顆全蛋...
結果它卡住了. 當時已經是昨晚9點! 我真的有種完蛋的感覺.... 所以, 我又轉回去看原始食譜.
決心給它一個機會. 然後~ 它脫模失敗!!!
真是欲哭無淚了我~~~
時間來到12點. 我的吐司出爐了. 我又繼續想辦法...
我在吐司烘烤的這個期間有google 過如何把那個蛋糕黏起來! 但是. 我看到的幾乎都是比我脫模不成功還慘很多倍的方式. 通常就是教你如何下次不會有這樣的成績.....最主要是這個蛋糕還要切成三片. 我不覺得我繼續做會好看. 因為這是很容易乾裂的磅蛋糕.
於是我就想. 反正我也沒那麼多奶油了. 那就再繼續用蛋做海綿蛋糕吧!
所以, 我為了這個蛋糕訂單. 總共做了四個基礎蛋糕.....
這兩個是蛋糕送走後要自行解決的. 我跟老爺說, 這是我自己失敗的問題. 所以雖然我還沒有跟同事說蛋糕的價格. 但這就是我自己功力不足需要付出的代價....
反正, 為了這個訂單, 我真的以訂單之名血拚之實買了不少( Haribo後來沒用到. 只有同事帶兒子來拿蛋糕時分了一包給他)
反正~ 事情因為我去睡覺兩小時起床之後有所改變!
因為這個蛋糕被我冰起來. 可以脫模成這樣...
拍刮掉多餘的蛋糕屑以後.... 沒有甚麼大問題. 所以就用它了
基礎海綿蛋糕刷上糖漿後, 使用這一罐Lemon Curd 抹一薄層. 再加上那個連結網站上的鮮奶油餡配方. 不過, 我的用量是這樣:
1 包. Dr. Oetker Original Puddingpulver Vanille-Geschmack
2 大匙 糖
350 ml 芒果汁
ˋ之後混入:
400 g
冰的鮮奶油( 30%脂肪)
2 包. Dr. Oetker Gelatine fix 及兩大匙白糖
( 題外話. 真的是這個食譜讓我知道Dr. Oetker 有很多很方便使用的東西. 我是看著才想到要買的)
剩很多. 反正我還有兩個蛋糕可以裝飾( 翻白眼)
我本來是要做白巧克力甘納許的. 但是想到可能沒辦法黏上那些亮晶晶裝飾. 所以我就融了一大堆白巧克力趁溫溫的直接倒. 動作有點慢. 蛋糕有點涼. 所以就沒有很光滑. 但至少... 該遮的都遮了. 我覺得這些裝飾糖粒是真的是救星. 因為越流倒底時會越慢. 所以我只好用抹的. 那一定會有痕跡. 使用糖粒就可以改善.
之後. 因為上面的不平均也很明顯. 所以.... 我將色素加在白巧克力中.... 並利用未乾的時候黏上英文單字糖片( 真的找很久)
我在中間也放很多糖粒. 因為屆時要把圖上的這個甜筒裝上條狀的軟糖. 然後放進去站! 這個我請同事的女朋友自己做. 因為怕運輸時發生問題. 所以我這樣裝著. 我找到這樣的條狀軟糖. ( 其實並不在上上上... 個採購圖中
這就是我的第一次蛋糕單. 我覺得蠻有意義的. 雖然目前頭暈腦脹. 但整個人真的有鬆了一口氣的感覺...我想. 下次接單我要考慮了... 覺得有被綁住的感覺.
紀錄一下這個吐司吧.
承上一篇文: 關於斯佩爾特粉的一些操作想法與經驗分享 How I handle Spelt flour. 包含全穀粉的操作gliadin麥醇溶蛋白 / glutenin谷蛋白 杜蘭小麥粉應用 一起讀書!
繼續兩種粉的應用. 我覺得非常好耶! 因為比較不黏. 我使用的食譜是臨時寫出來的:
麵團總重800 g 放2840 ml 日式一斤半吐司模具. 容積比3.55
1. 90% Dinkelmehl 630 ( 斯佩爾特低礦物粉)
2. 10% 杜蘭小麥粉
3. 7% 室溫奶油
4. 27% 牛奶 ( 1.5%乳脂)
5. 40% 啤酒花米麴酵水
6. 2 % 糖
7. 3% 蜂蜜
8. 0.4% 麥芽精
9. 2%鹽
10. 0.6% 鮮酵
處理方式與之前的比起來 只使用啤酒花米麴種完成的100% 百分百全穀斯佩爾特麥馬斯卡彭乳酪帶蓋吐司 Spelt whole meal Mascarpone toast bread Pullman loaf Dinkelvollkorn Toastbrot only fermented with Hops Koji yeast water
http://foodchainunme.blogspot.com/2021/07/100-spelt-whole-meal-mascarpone-toast.html
在Fermentolyse 上只做10分鐘. 基發時間我自己定為5小時. 第四小時做一次取出灑粉翻摺. 這個麵團的後發超級久. 就是本來定1.5小時. 後來, 真的就完全不管它的狀態... 有點以為會沒有滿模. 但實際上. 這個麵包非常有嚼勁. 吐司皮也比一般的韌一點.
應該會多做幾次... 因為我女兒抱怨每天都吃全穀很久了~~~
我兒子回到家了.已經決定了要住的地方. 剩下的就是幫他搬東西了.... 那天, 他經過一家有機店. 問我要不要買麵粉...
所以我得到這兩包有機瑞士麵粉... 瑞士的特殊麵粉就是這兩種. Ruchmehl 是非常營養又需要技術研磨的小麥粉. Zopfmehl( 辮子麵粉) 則是跟瑞士人每周日會自己做辮子麵包的習慣有關. 我發現這種麵粉每次都是以小麥粉為主. 添加約10% 的斯佩爾特粉. 這包加的是 Urdinkel ( 比較沒有基改, 比較古老的斯佩爾特小麥. 想知道詳情也可以蒐一下我的格文) 我自己覺得有可能跟上一篇文提到的一樣. 通常, 辮子麵包都會加蛋. 這樣下來. 分量沒很多的斯佩爾特加入後會不會就容易延長更好? 麵包質感更絲滑呢?
.
.
.
.
怎麼可能不繼續做包呢?
星芒英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
星芒英文 在 關韶文 關關 Youtube 的最佳解答
「不同的風俗民情,就有不同的文化。」
-
和ChaCha莫名其妙就這樣認識10年了,每次都要趁他回台灣的時候瘋狂拍存檔,這次邀請ChaCha跟我們聊聊在美國的當地生活,剛開始搬去的時候,生活消費非常高,每一餐就要花上好幾百塊,對學生來說多少有點吃不消。
-
到了一個陌生國度,要面對的事情也無上限,包含去過大尺度的夜店、驚見室友在客廳活春宮,不同的情況都算是大開眼界,雖然驚訝,但也必須裝冷靜面對這一件。
-
有時候很羨慕別人有這種勇氣,不管是時間還是金錢,他願意放下在台灣累積的一點點小成就,到新的城市為自己闖一次,當你現在收看這支影片時,ChaCha又到了美國重新開始工作了,讓我們獻上滿滿祝福吧!
-
#職業訪談 #美國學生 #異地生活
-
【關關聊天室】2021英文名排行榜!老奶奶、爛桃花、臭婊子大數據公開!feat.ChaCha
https://youtu.be/1MLPwYWm9sk
【關關talk】最爛英文名!永遠單身?走下坡?工作運超差?feat.ChaCha
https://youtu.be/1o3OgfP2t5o
【職業訪談】擠進美國時尚奢侈品公關!幫女星在廁所拉裙子!爆笑甘苦談feat.ChaCha
https://youtu.be/a_1kPNIx2ek
【職業訪談】進攻時尚產業!美國留學生好當嗎?「服裝設計」一學期100萬!feat.ChaCha
https://youtu.be/7WodjDQS4c4
【工作vlog】關韶文「參加時尚趴」向大咖討教秘訣!feat.Sandy吳姍儒、Ella陳嘉樺、莫莉、劉芒
https://youtu.be/b7y3HxF5XQ8
【Fashion Well】關韶文首次時尚大片!新世代影響力人物「我的美,由我來定義!」feat.ELLE Taiwan
https://youtu.be/pfiejtpR4GM
【職業訪談】藝人都被我們逼瘋了!娛樂記者vs時尚編輯黑歷史!feat.劉芒
https://youtu.be/W2d3QpZpiaw
_________________________________________________________
【不是人生勝利組,要當人生努力組!📣】
職業訪談、工作vlog、減肥列車、美妝保養、聰明消費、投資理財、美食旅遊
FB ‣ https://www.facebook.com/ethanreporter
IG ‣ https://www.instagram.com/ethan_kuan_kuan/
LINE ‣ https://lin.ee/e1ebDrI
Podcast音檔 ‣ https://linktr.ee/ethanyoutube
Podcast節目 ‣https://linktr.ee/kuan_choo
合作邀約Mail ‣ ethankuankuan@gmail.com
星芒英文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
星芒英文 在 帅气保镖意外和当红女星互换身体,而他们遇到的第一个难题是 ... 的推薦與評價
嗨,大家好! 这是你的电子咸菜,大家好,我是饭饭! 这是为您每天更新的精彩迷你剧,欢迎订阅! 我怎么这么好看 星芒 剧场. ... <看更多>
星芒英文 在 [閒聊] 攝影常用英文字彙- 看板DSLR - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
今天小弟整理了一些攝影常用英文字彙
希望對大家看國外網站評測討論會有幫助~如有不足也歡迎建議詞彙或是指正
以下排版已經盡力整齊了 ^^" 有幾個字實在是太長 有點凸出來,敬請見諒
網誌好讀版:https://bit.ly/19Memby
---
以下字彙摘錄:
一般術語、器材:
photo 相片
image 影像
photography 攝影
pixel 相素,為 picture element 的縮寫。
camera 相機
digital camera 數位相機相機,簡稱 DC。
ditigal single-lens reflex camera 數位單眼相機,簡稱 DSLR。
mirrorless interchangeable-lens camera 無反光可換鏡頭相機,簡稱 MILC。
electronic viewfinder with interchangeable lens 數位觀景窗可換鏡頭相機,簡稱
EVIL。
medium/large format 中/大片幅相機
full frame 全幅(感光元件)
sensor 感光元件(感測器)
lens, glass 鏡頭
battery 電池
media 媒體、紀錄用媒體,常見如記憶卡。
memory card 記憶卡
flash 閃光燈
accessory 配件
image hosting website, photo-sharing website 影像空間、相片分享網站
brand 品牌
software 軟體(編輯用)
APS-C (Advanced Photo System type-C) 約 25.1 × 16.7 mm 之感光元件
shoot 拍(照片)
test shot 測試照
相機相關:
exposure value (EV) 曝光值
exposure compensation 曝光補償
dial 轉盤、轉鈕
auto 自動(模式)
shutter 快門
aperture 光圈
autofocus 自動對焦
manual focus 手動對焦
ISO 感光值
crop factor 等校焦長轉換之倍率
鏡頭、成像相關:
filter 濾鏡,為過濾器之意。
film speed 底片感光度
auto exposure/focus lock 自動曝光、對焦鎖定
flare 耀光
chromatic aberration 色差(紫邊、綠邊)
distortion 扭曲
MTF (modular transfer function) chart MTF 圖(調製轉換函數圖)
resolution 解析度
optics 光學
motion blur 動態造成之模糊(手震、腳架震)
sharp 銳利
blurry 模糊
depth of field 景深
out of focus elements, bokeh 散景
--
◢◤◢◤Aweather小風-英語教室 ◥◣◥◣
◢◤◢◤ 每個禮拜一晚上十點在以下頻道有永久免費的英文教學 ◥◣◥◣
◥◣◥◣ https://www.justin.tv/windaweather 分流:https://ppt.cc/xqip◢◤◢◤
◢◤◢◤ 喜歡星海的朋友或是想要聊天喇賽的也平常歡迎來坐坐 ◥◣◥◣
◥◣◥◣ 詳情可以參閱https://www.facebook.com/AweathersEnglishClub ◢◤◢◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 130.126.122.232
※ 編輯: Aweather 來自: 130.126.122.232 (08/28 22:48)
... <看更多>