#東京同棲生活 看完這部電影之後,真的久久在螢幕前動彈不得😅😅所感受到的衝擊太巨大了,那是我無法理解的世界,有如一直在發生的,從新聞上見著的,無法掩飾心中的驚訝:「原來真的有這些事情在發生嗎...」
電影改編自吉田修一的同名小說,日文的名稱是英文的「parade」,有行列、遊行的意思,巧妙地點出這個故事的主軸,毫無血緣關係的五個年輕人,居住在同一個屋簷下,那樣看起來很緊密卻又無盡疏離的關係,和平和的皮囊下,被隱藏起的自我,如同其中的一句台詞:「反正就算講了自己的過往,也都是瞎編的。」
間斷在日本的生活中,不同的文化一直在衝撞著我的思考,大部分的日本人把自己的隱私、交友圈分的非常清楚,他們有各自選擇自己的哪個部分,要讓哪個部分的人知道,這樣的絕對,也從這部電影中看見那籠罩著陰影,誰也無法破壞的平衡,這是一個秩序、一個心照不宣的生活方式,勉強的維持那個家的運作,再讓觀眾看穿每一個「眼不見為淨」背後真實的樣貌,總之看完心情會悶悶的喔,但會更了解一點,也更解開了一點自己對於人際關係的疑惑。
#パレード
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅何必日語,也在其Youtube影片中提到,小說PDF檔案請到 https://hobi.tw 在首頁的[何必博士分享資料庫]當中下載...
「小說日文」的推薦目錄:
- 關於小說日文 在 柯朋宇 Tomo Kurt Facebook 的最佳貼文
- 關於小說日文 在 劉明昆的創作世界 Facebook 的最佳貼文
- 關於小說日文 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
- 關於小說日文 在 何必日語 Youtube 的最佳貼文
- 關於小說日文 在 何必日語 Youtube 的精選貼文
- 關於小說日文 在 DA的遊戲實況台 Youtube 的精選貼文
- 關於小說日文 在 Re: [心得] 最速入門讀日文輕小說的方法- 看板LightNovel 的評價
- 關於小說日文 在 2018年最愛的五本日文讀物 適合想開始嘗試閱讀的初學者|講 ... 的評價
- 關於小說日文 在 如何enjoy在日語小說的世界| 方格子 的評價
- 關於小說日文 在 Re: [心得] 最速入門讀日文輕小說的方法- 看板LightNovel 的評價
- 關於小說日文 在 「紫羅蘭永恆花園」小說(日文)完結篇「エバー・アフター ... 的評價
- 關於小說日文 在 [讀解] 請推薦日文小說- 看板NIHONGO 的評價
- 關於小說日文 在 [閒聊] 頭痛→新日式恐怖遊戲【千森】 - c_chat | PTT動漫區 的評價
- 關於小說日文 在 [實況] 頭痛→新日式恐怖遊戲【千森】 - steam 的評價
小說日文 在 劉明昆的創作世界 Facebook 的最佳貼文
工商時間
1、虹的傳說1991年創作原稿販售
https://www.5homi.com
2、Fluffy Line貼圖
https://store.line.me/stickershop/product/6357798/zh-Hant
3、艾薩克傳真龍之魂輕小說-中文版
Readmoo平台
https://readmoo.com/book/2101107700001
Gooleplay平台
https://play.google.com/store/books/details?id=k3OfDwAAQBAJ
Apple平台
http://itunes.apple.com/us/book/id1486590859
艾薩克傳真龍之魂輕小說-英文版
Readmoo平台
https://readmoo.com/book/2101087690001
Googplay平台
https://play.google.com/store/books/details?id=X02eDwAAQBAJ
Apple平台
http://itunes.apple.com/us/book/id1475623592
艾薩克傳真龍之魂輕小說-日文版
Readmoo平台
https://readmoo.com/book/2101113420001
Googplay平台
https://play.google.com/store/books/details?id=ggihDwAAQBAJ
Apple平台
http://itunes.apple.com/us/book/id1475626120
4、獸神世紀遊戲劇本
Readmoo平台
https://readmoo.com/book/2101116670001
Gooleplay平台
https://play.google.com/store/books/details?id=c1ajDwAAQBAJ
Apple平台
http://itunes.apple.com/us/book/id1475627341
5、艾薩克傳傳說的開始漫畫(原1~7合一)
Readmoo平台
https://readmoo.com/book/2101116700001
Gooleplay平台
https://play.google.com/store/books/details?id=fVajDwAAQBAJ
6、笨狐軍旅漫畫
Readmoo平台
https://readmoo.com/book/2101114900001
Googplay平台
https://play.google.com/store/books/details?id=QVajDwAAQBAJ
Apple平台
https://play.google.com/store/books/details?id=QVajDwAAQBAJ
7、艾薩克傳彩虹水晶漫畫(原虹的傳說1~2)
Readmoo平台
https://readmoo.com/book/2101114910001
Gooleplay平台
https://play.google.com/store/books/details?id=cVajDwAAQBAJ
Apple平台
http://itunes.apple.com/us/book/id1486595723
我....上架後就忘了有推出這些電子書.....現在才想起把它整理出來XD
小說日文 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
【學完這門課,95%的はが用法,你一定能看懂】
#台灣唯一的はが完整3小時教學
●為什麼要學好はが❓
はが用途非常廣,除了可以用來說明人事物外,也可以告知現象、已發生的事實,還能限定動作主等,了解はが用法,對於文章翻譯(日⇔中),長句子拆解非常有幫助,在對話中,也能正確地向對方傳遞、聽取訊息。
●課程特點❓
市面上的はが書籍、影片教學,都只提及はが最入門的意思,或解說不清楚,因此很多學生對於文章標題、內文中的はが用法還是一知半解,只能猜測,我們3小時的課程中會補足はが不足的部份,並以獨家方式解說,絕不以「強調」「主觀」「客觀」等模糊詞彙說明,這是最好懂的教學,讓你學的最有信心!
① 沒有專有名詞,解說不模稜兩可
② 集合29本はが原文解說書的精華
③ 可樂老師的例句最精典、最好懂
④ 學完這門課,95%的はが用法,你一定能看懂
●適合對象❓
① 至少有動詞普通體的基礎,想打好日文基礎的學生
② 想提升日文能力的學生
③ 想讀小說、日文長文章的學生
④ 想寫文章、論文的學生
●3小時課程內容❓
① はが個別解說
② はが標題、文章解析
③ 40題はが填空練習、解說
●課程時間、地點❓
日期:11月11日(日)
地點:台北市民生東路二段141號1F
時間:13:00~16:00(3小時)
●如何報名❓
請加入社團後報名(享早鳥優惠)
https://www.facebook.com/groups/178804896197506/
小說日文 在 何必日語 Youtube 的精選貼文
線上教學課程 https://hobi.tw
購買LINE貼圖 https://goo.gl/Tp3tqc
加入LINE生活圈每天分享訊息 https://goo.gl/Fuorc8
IG: japanese0503
每月定額贊助何博士 http://pressplay.cc/hobi
微信公眾號: hobi568
粉絲專頁 https://www.facebook.com/japanese0503
大和日本留學中心 http://www.yes588.com.tw
小說日文 在 DA的遊戲實況台 Youtube 的精選貼文
各位好~這裡是DA實況台~歡迎觀賞以及訂閱頻道
DA以Twitch實況台的現場直播為主,這邊則多是存放精華和影片全集
實況遊戲種類以日文為主,有簡單卻可能不太正確的翻譯,請多多包涵。
遊戲內容涵括各式主機,RPG製作大師以及LiveMaker為底的文字遊戲。
有興趣也可以參考以下連結唷~
※Twitch遊戲實況頁面(歡迎來聊天吐槽):http://zh-tw.twitch.tv/paul20fan
※FB粉絲團連結:https://www.facebook.com/paul20fan
※ASK問與答連結:http://ask.fm/paul20fan
※噗浪連結:http://www.plurk.com/paul20fan
若覺得有趣就麻煩您訂閱一下此頻道,
可以收到新的影片通知,謝謝您的支持。
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
小說日文 在 如何enjoy在日語小說的世界| 方格子 的推薦與評價
讀日文小說的技巧. 讀小說,或者讀解的時候,有一個很重要的技巧,就是把「を」抓出來。「を」是他動詞,而且他動詞的動詞比較基礎,也比較像英文文法 ... ... <看更多>
小說日文 在 Re: [心得] 最速入門讀日文輕小說的方法- 看板LightNovel 的推薦與評價
也是隔天得交的東西弄不完來怒發一篇。
還記得四年多前還沒過舊三級的時候,我第一次挑戰的原文讀物是「狼と若草色の寄り道」
(收錄於狼と香辛料11卷的短篇)。當初就是不會的字都查字典,還很認真的做了筆記,查
了還是不懂的句子就拿去問老師 (當時連要人幫忙解釋文意要附前後文的觀念都沒有...)
但最後,印象中我還是沒把這短篇整篇讀完。
應該是在稍後一段時間我買了《狼と香辛料》1,也是一樣邊看邊查字典作筆記,這時候單
字量比較多了,一小時大概推進個二十頁。直到後來受不了了放棄作筆記硬啃(還是有適度
使用字典),才終於斷斷續續的把一整本消化完。
能真正用「閱讀」而非「練日文」的感覺去看書大概是N2考過之後的事吧......
想追原文小說(隨出書進度看下去)的話,必備的條件我想大概有:
一定的單字量 (請自己評估)、動詞變化全部學會、再加若干的文法概念吧
(這邊說的文法是像高中「文法與修辭」那種分析句子組成結構的文法,「句型用法」等一
般被稱為文法的那些東西嚴格說起來應該叫「句」法的樣子。)
另就文字媒體來說,我個人認為的閱讀難度(平均)大致是:
純文學 > 輕小說 ≧ 一般小說 > Hgame 這樣。
(日常題材or實用向,劇情吃重的大致等同一般小說)
對初學日語的人來說,大概除了Hgame之外每個都很難讀吧。因為單字量壓倒性不足文法
基礎也根本還沒打起來的關係。
(沒有貶低Hgame的意思,但我當初是還沒正式學日文前就曾把Hgame沒有skip的跑完過...
跑的作品是Leaf社和August社當年的某幾部暢銷作。後來重跑自己都覺得很神奇,因為
初玩得那時候應該是連受身型可能型這些五段變化的基本都不懂啊 XD...)
但即使如此,可能還是會有一種自己「大略」看得懂故事在講什麼的感覺,在日常對話比
較多的作品中尤是。我自己造了一個詞叫「入門者的七成」來形容這個現象──其實不是
真的懂70%以上的文義,只是靠著抓漢字(華語圈特殊優勢)和腦內補完硬是把「辨認度」湊
到個差不多這樣。可能有份文本你初學時覺得自己看懂七八成,學了半年之後回來看還是
覺得自己懂七八成──這完全是一個心理上的假象,其實並非這期間內沒有進步,而是當
初靠腦補充數的部分比想像中多更多 (當然現在的理解比例仍可能還是腦補出來的)。
我覺得這是對想靠看小說來練日文讀解的人,或長或短都會經歷到的一個階段。如果以這
樣而滿足的話,恐怕不是挑戰更難的文本馬上碰釘子,就是日文程度在原地踏步。
──反之只要超越這個壁的話,接下來應該就會對自己讀解力的進步相當有實感了。
基本上我是覺得要真的邊練日文到又能保有閱讀樂趣的話,追求個95%以上的理解度是必要
的。(一面不清楚文義的句子不要超過2、3個。) 大概要有這種程度才算真正能算是有應付
同難度文本的讀解能力吧。
至於辭典的選用,除了真的剛起步的初學者之外,基本上我強烈建議都用日日辭典,不要
用日漢。老實說我從學日文至今連一次都沒用過紙本的日漢辭典,所以其實也沒什麼否定
日漢辭典的理由,但日日辭典真的會讓你的單字量增加速度變得很快。
另外推薦紙本辭典而否定電子/網路辭典,這種思維其實我覺得算是有點過時了啦。基本上
能愈快、愈方便查到夠完整的解釋的工具,就算得上是好工具了。
我自己幾年來主要都是用goo辞書:https://dictionary.goo.ne.jp/index.html
類語辞書的部分我還滿喜歡的,有事沒事就會點一點看一下字辨。
不過要應付題材五花八門的輕小說,光靠這套大概是不夠的,goo查不到的時候我是會查
Weblio:https://www.weblio.jp/ 之類的輔助,還是沒有就google看日本人怎麼用。
(另外偶爾書寫日文的時候,也常常把自己的句子部分丟去Google,假設沒有結果就知道文
法大概有錯了 XD)
另外Weblio的類語辞書我還滿推的 https://thesaurus.weblio.jp/
會用「意義素」來解析詞彙算這邊的特色,類語‧縁語也是列得比Goo的多很多 (對初學者
來說可能生詞太多,倒也不用都很認真每個看完就是了。)
自然發展的話,大概在閱讀本數進入二位數的前後,就會慢慢的脫辭典了吧。當然說是把
生字完全消滅了這不大可能,但至少這時候除了一些描述表現 (擬聲擬態語、形容詞)之外
,已經能靠自力大致把握故事主體了。這邊算是以閱讀為目的原文閱讀的真正起點吧。
(就像學會「念」才真正成為獵人,檢定全過才確定自己算是「會」日文之類的...)
另外我覺得比較重要的大概就是讀物上的選擇。
基本上就跟嬰兒試副食品一樣,我覺得初學日文選用的輔助閱讀材料,也是作品類型盡量
錯開一點會比較好,可以避免因為日文不小心「學歪」掉。
所謂學歪,常見的例子大概就是日文基礎主要都靠Hgame打下的人,有時候講話會夾雜女性
語法之類的...... 因為特定作品佔了閱讀經驗的太大部分,造成語感習慣都被該些作品拉
走這樣。而當這些作品中的文字表現要是很不正式甚至很不正常時,那就真的非常糟糕了,
(比如說入間人間的某些書)
要把語感矯正回來又得多花一些功夫......
另外像動作冒險類的作品,其實有些就算看了也對讀解力的累積沒有太大幫助 (因為從頭
到尾都是直白的描述居多),但讀習慣了可能會滿顯著的提升閱讀速度 (我自己是算一直讀
不快啦,不太確定;反之一些劇情展開複雜,角色間對話有經過設計的作品,就是練習句
(台詞拐彎繞圈拉很長的其實都算)
構的拆解的好材料。各種風格的作品讓讀者日文能力變強的面向好像還真的不太一樣...
當然依照作品別可以學到一些不同領域的詞彙這更是不在話下了。
總之,要讓讀解進步就是多買多讀吧,然後照著順序來,這點很重要。
就語言學習來說,越級打怪絕對不會比較有效率,這點我還滿敢斷言的。
結果好像沒什麼主軸的寫了一堆......
--
眾多星辰離開黑暗,悄悄地消失。
閃耀天際的星辰啊,為他們開啟道路!遍布於世間的精靈啊,引導他們前進!
火炎啊,成為他們的指示燈,讓他們可以看清楚方向。 雷啊,為他們照亮道路,
水啊,請清洗他們的靈魂,讓他們的罪可以得到救贖。 讓他們不會迷途。
地啊,請溫柔地守護他們的亡骸,讓我們不要忘掉逝去的人。 From 幻想水滸傳 III
風啊,乘著我們的聲音,告訴他們,他們永遠都會留在我們的心裡。 ~命運的繼承者~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.170.117.161
※ 編輯: watanabekun 來自: 1.170.117.161 (05/03 05:32)
... <看更多>